Caitanya Mahaprabhu Padukas
Information – The original shoes of Sri Chaitanya Mahaprabhu, which He gave to His wife Sri Visnupriya Devi before taking sannyas, are encased inside this silver paduka.
He ordered that anyone who has taken his birth in India as a human form of life, he must take up this responsibility of preaching this saṅkīrtana movement all over the world to do the best service to the humanity. That is His order. To do the best service to the humanity. He was so much compassionate with the human society. So by His grace, His philosophy, His teachings are now being spread in the Western countries. And I have taken up the humble responsibility. Please help me. You will be happy. It is such a nice movement.
So Caitanya Mahāprabhu, He was also humanitarian. He’s not a religionist. He was not meant for preaching a particular cult to gather some followers. No. It is the need of the human society, and He wanted to preach all over the world. Because it was not possible at that time, in His time. He lived only for forty-eight years.
He took sannyāsa at the age of twenty-four years, and He passed away in . . . Twenty-four years He was very busy all over India. Therefore He left His legacy to the Indians, any Indian, to take up this cause and preach this cult of saṅkīrtana movement all over the world.
So I shall request you to understand the philosophy of Caitanya Mahāprabhu and His movement.
(680108 – Lecture CC Madhya 06.254 – Los Angeles)
Lochan Das Thakur has written this song “Sri Gaura Nityanander Daya (The Mercy of Śrī Gaura and Nityānanda)”. This song is taken from the book Dhamali. In this song, Lochan Das Thakur has glorified Lord Chaitanya and Lord Nityananda, who are supremely magnanimous.
parama koruna, pahu dui jana
nitai gauracandra
saba avatara-sara siromani
kevala ananda-kanda
bhajo bhajo bhai, caitanya nitai
sudridha biswasa kori
vishaya chadiya, se rase majiya,
mukhe bolo hari hari
dekho ore bhai, tri-bhuvane nai,
emona doyala data
pasu pakhi jhure, pashana vidare,
suni’ janra guna-gatha
samsare majiya, rohili poriya,
se pade nahilo asa
apana karama, bhunjaye samana,
kahoye locana-dasa